terça-feira, 29 de janeiro de 2008

Só pode ter uma nuvem negra sobre mim...

... é a única explicação.
porquê? alguns motivos:

- Tive que desistir de concurso público porque eu gastava muito dinheiro com isso e não sentia retorno algum, nem mesmo perspectiva disso...
- Minha cachorrinha operou de um tumor na mama (até agora, tá bem - pelo menos isso).
- 2 luzes do meu quarto queimaram, já troquei a lâmpada e não resolveu o problema.
- Estou desempregada e não consigo nenhum emprego ou estágio.
- Já estou com 26 anos e nada, quando a maioria das pessoas da minha idade já estão formadas ou trabalhando. A demora só retarda os meus sonhos pro futuro...
- Não aguento mais ficar só dentro de casa, estou a ponto de enlouquecer.
- Não tenho nenhum centavo, e tudo o que tenho vontade de fazer não posso porque preciso de dinheiro.
- Queria fazer um curso de alemão e - adivinha - não tenho dinheiro pra fazer. Meu pai também não pode me ajudar.
- Ontem, enquanto meu irmão jogava no computador, ele deu problema e perdemos tudo nele: fotos, música, vídeos... todos os arquivos!
- Tentei ir no hemominas ontem pra doar sangue e nem isso eu posso fazer, meu sangue foi rejeitado. Só posso voltar lá daqui a 6 meses.

(Será que 6 meses já dá tempo da nuvem negra sumir?)



XxXxXxXxXxXxXxX

terça-feira, 22 de janeiro de 2008

Sasha de novo...

O veterinário ficou de me telefonar hoje e dar o resultado
dos exames. Estou aguardando.

Enquanto isso a Sasha tá quase subindo pelas paredes aqui.
Ela tá no cio, e quando fica assim, fica uivando, parecendo
um lobo. E ela escolhe as "melhores" horas do dia,
tipo 4 da manhã...

Só não tô entendendo... dessa vez ela não pára! Só quer
saber de ficar no portão da rua uivando... deve ser pra
chamar outros cachorros, né? Tadinha...

Esse vídeo é um que eu filmei, ainda na outra casa que eu
morava, de uma das sessões dela de uivo...
Agora imagina o que é ouvir isso direto, às 4 da manhã...
ninguém merece! Hehehe...

http://www.youtube.com/watch?v=TAd7awyTXS4


XxXxXxXxXxXxXxXx

domingo, 20 de janeiro de 2008

Sasha


Descobri um caroço grande na barriginha da Sasha...
Antes mesmo de levar no veterinário, já tinha certeza do que era.
Ainda assim, levei... pra ter certeza. Sim, é um tumor.
O veterinário falou que temos que fazer exames pra saber
se já espalhou. Se sim, não tem como fazer cirurgia.
Se não, dá pra fazer cirurgia e quimioterapia.

Eu já vou tentando me conformar...
Infelizmente é assim, vida de cachorro é mais
curta mesmo. Mas não é nada fácil...


XxXxXxXxXxXx

sexta-feira, 18 de janeiro de 2008

Sorte de hoje: Você tem um novo negócio importante em fase de desenvolvimento

Essa é a frase que eu vi escrita no meu orkut hoje.
Será que meu orkut se referia a minha idéia de ontem?
Antes da idéia, eu estava assim: pensando na vida,
deitada na cama ontem à tarde com a tv ligada,
meio-assistindo e meio-não assistindo a tv, sabe?
E tava pensando na minha faculdade,
em quanto tempo falto pra formar,
será que vou estar empregada quando formar,
e que eu preciso usar esse tempo de estudante
pra aprender tudo que eu posso e "pegar" o máximo
de experiência possível pra "florir" meu currículo o
quanto eu puder
(já contei pra vocês que este semestre vou começar a estudar Alemão?
Ninguém me segura, hehe...)
Tava pensando também ao mesmo tempo que dá um
peso na consciência ficar pensando só em si e quase
nada nas outras pessoas.
Foi então que veio meu "momento de luz"...
Comecei a prestar atenção na TV, passava uma reportagem sobre
doação de líquido da medula óssea, sobre como pessoas com câncer
tem carência de doadores, por ser muito difícil de achar pessoas
compatíveis e porque as pessoas tem medo de doar e
falta de informação sobre o assunto.

Minha idéia: Criar um vídeo informativo e outros materiais
publicitários, incentivando essa doação. Assim, além de ajudar
pessoas, posso ganhar mais experiência na minha área.

Eu lembro da minha professora na Inglaterra dizendo que às vezes,
no mínimo de recursos que se tem, pode-se sair os trabalhos mais criativos.
Só tenho uma câmera digital, um tripé e o meu cérebro - então tô apostando nisso.

O engraçado é que essa idéia me lembrou que já passei
por algo parecido na faculdade. Estava relendo meu blog, de
22 de Dezembro de 2006, este:

http://oo-flavia-oo.blogspot.com/2006/12/mudanas-objetivos-decises-e-lei-de.html


Foi quando tivemos um projeto parecido: escolher
uma ONG p/ criar para eles uma campanha publicitária.
Era uma idéia que tinha tudo pra dar certo, se não fosse
a total desorganização e desarmonia entre meu grupo.
(Sim, infelizmente era um trabalho em grupo).

Resultado: foi a humilhação que eu passei, assim como
descrevi no post do dia 22/Dez/06.
Como eu tive essa idéia agora, pensei em já ir trabalhando
nela e, quando as aulas da faculdade recomeçarem,
vou pedir (implorar, se for preciso) p/ o professor
que avalie este meu trabalho - pra não precisar de
fazer trabalho em grupo...

Será que eu consigo??


XxXxXxXxXxXxXxXxXxXxXxX

quinta-feira, 17 de janeiro de 2008

Traduções "At the foot of the letter"!!

Nossa, to achando muito engraçado aqui um site de tradução
que eu achei. É do altavista ( www.altavista.com), que na parte
de traduções tem a opção "traduzir uma página da web".
Coloquei o endereço do meu blog só pra ver como fica... hahaha....
as traduções ficam muuuito ao pé da letra, fica bem engraçado!
Olha só como ficou este último post que eu escrevi aí em baixo,
em inglês, de acordo com o Altavista:


" One more time, i came back...
...therefore it is, this blog seems plus winter clothes that only
if it uses a time per year. I only come and "use" when I feel
necessity. He is not tôa that I never gain commentaries here...
Ah, but also... blog is mine, nobody has swims with this...
I make of it what I want, né? :P

Because he will be that I am writing here of new after all
this time? Because I have problems? Not, of this time it does not have
nothing bothering me in such a way the point to need to seat in"divã"
of blog... perhaps either for being very to tôa and also
for dó of the solitude of this virtual space."

Hahahaha.... chega! Não vou colocar todo o post,
fica muito ridículo... hahaha...
Engraçado como quando o site não acha tradução pra uma
palavra, eles simplesmente deixam ela em Português,
tipo Dó, a Tôa, hehehe...

Moral da história: não confiem em sites de tradução
ao precisar de algo importante ou traduções bem precisas!


XxXxXxXxXxXxXxXxXxXxXxX

terça-feira, 15 de janeiro de 2008

Mais uma vez, voltei...

... pois é, esse blog parece mais uma roupa de inverno que só
se usa uma vez por ano. Só venho e "uso" quando sinto
necessidade. Não é a tôa que eu nunca ganho comentários aqui...
Ah, mas também... o blog é meu, ninguém tem nada com isso...
eu faço dele o que eu quero, né? :P

Porque será que estou escrevendo aqui de novo depois de todo
esse tempo? Porque tenho problemas? Não, dessa vez não tem
nada me incomodando tanto a ponto de precisar de sentar no
"divã" do blog... talvez seja por estar muito à tôa e também
por dó da solidão deste espaço virtual.

Muita coisa aconteceu e mudou. Mudei de casa, agora moro
com meu Pai e meu irmão - finalmente! Estou amando,
apesar de que eu praticamente virei dona de casa. E não é
nada bom ser uma novata nisso, morando com dois
bagunceiros. Amo eles sim, mas que são muito
bangunceiros, são!

Contratei uma pessoa p/ vir lavar roupas e fazer faxina
2x por semana. E mesmo assim, ainda encontro dificuldades.
Primeiro, porque ninguém nasce sabendo de tudo e nem
lê pensamento - ela não sabe como nós gostamos do
serviço feito. Segundo, que eu sou pééssima patroa!
Não sei mandar, não sei falar "Olha, isso você não fez
direito, da próxima vez, faça melhor..."; não dá!
Mas, fazer o quê... vou aprendendo também...

Fiz uma mini viagem de férias que foi o máximo!
Fui a Fortaleza-Ceará, com a Mariana. Na verdade
fomos pro casamento da Dady e do Bernardo, e aproveitamos
e fizemos uns passeios por lá. Olha só esse video aqui!




(na foto, esq. p/ dir.: Mariana, Eu, Dady e Fernanda - no Beach Park)


Nessa viagem vi muitos turistas estrangeiros.
Detalhe, não escutei ninguém falando inglês, nenhuma vez!
Fiquei também pensando na vida. Viagens assim
são ótimas pra gente repensar tudo... fiquei pensando
em como eu estava impaciente com minha vida
profissional... esse chove-não-molha de ficar por
conta de estudar pra concursos públicos e ficar
sem grana... e outro chove-não-molha que é a minha
faculdade trancada...
Foi tudo misturando na minha cabeça... até que tomei
uma decisão, um desejo de ano-novo, talvez não tão
correta, mas pelo menos iria me tirar da mesmice:
Vou aprender mais idiomas e retomar a faculdade!
(tá, é mais de um desejo...)

Voltei pra BH com esse pensamento me martelando
a cabeça...
E hoje já estou com a matrícula destrancada na
Newton, volto esse semestre. Fiquei um tempo
sem saber se escolhia Francês ou Alemão pra aprender
primeiro - sim, quero aprender o maior número de
idiomas possível...! Humm.. e aí, qual dos dois?
Cada um me puxando pro seu lado:

Francês - porque a Suzana mora lá, porque eu quero visitá-la, etc.
Alemão - porque meu pai fala alemão, porque a gente pode
ir praticando em casa, etc.

Ah, vou aprender os dois mesmo, né?
Vai o Alemão primeiro... quando eu tiver bem afiada,
"pulo" pro Francês.

Já estou dando uma adiantada, enquanto meu curso
de alemão não começa. Tô no site da BBC, conhecem?
Quem sabe inglês e ainda não conhece, vale a pena: BBC

O curso mesmo, presencial, começo em Fevereiro,
ao mesmo tempo das aulas da faculdade.
Não vejo a hora... não aguento mais ficar só em casa...
PS: Ano-novo merece cara nova pro blog, né?
Acho que vou mudar...

XxXxXxXxXxXx




♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

Down Under Men At Work

Travelling in a fried-out Kombi
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said,

"Do you come from a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder
You better run, you better take cover."

Buying bread from a man in Brussels
He was six foot four and full of muscle
I said, "Do you speak-a my language?"
He just smiled and gave me a Vegemite sandwich
And he said,

"I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder
Can't you hear, can't you hear the thunder
You better run, you better take cover.

"Lying in a den in Bombay
Slack jaw, not much to say
I said to the man, "Are you trying to tempt me
Because I come from the land of plenty?
"And he said,

"Oh! Do you come from a land down under
(oh yeah yeah)
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder
You better run, you better take cover."

♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪